Итальянцы считают тоскану родиной легенд о короле артуре

Легенды о короле Артуре тревожат умы людей уже около полутысячи лет. До сих пор считалось, что отчизной «артуровского цикла» есть или Корнуолл, или Бретань (северо-западная часть нынешней Франции).

Но итальянские учёные оспаривают эту теорию, предъявляя в подтверждение… клинок в камне.

Легенда о клинке в камне, в принципе, легендарна . Но же, на всякий случай, изложим её — в пересказе Томаса Мэлори (Thomas Malory), автора известной «Смерти Артура».

«… И вот, в величайшей из церквей Лондона — был ли то собор Святого Павла, во Французской Книге не говорится, — задолго до наступления дня все сословия королевства собрались на молитву.

И в то время, когда отошла заутреня и ранняя обедня, внезапно узрели люди во дворе храма против главного алтаря громадной камень о четырёх углах, подобный мраморному надгробью, посредине на нём — словно бы металлическая наковальня в фут вышиной, а под ней — чудный клинок обнажённый и вкруг него золотые письмена: „Кто вытащит этот клинок из-под наковальни, тот и имеется по праву рождения король над всей почвой британской“.

Подивились люди и поведали о том епископу…»

«…Тут отправились они [люди] к епископу и поведали ему, как извлечён был клинок и кем. А в сутки Крещения Господня собрались в том направлении все бароны, чтобы ещё раз постараться, кто захочет, извлечь клинок, и перед лицом их всех одному только Артуру удалось его извлечь.

Многие лорды тут разгневались и говорили, что позор превеликий им и всему королевству, в случае если будет ими править худородный юнец. И такая тут разгорелась распря, что решено было отложить дело до Сретения Господня, а тогда всем баронам съехаться опять, до той же поры отрядили десять рыцарей денно и нощно сторожить клинок, разбили шатёр над мечом и камнем и по пятеро находились стражей…»

Отметим, походя, кто таков был Томас Мэлори, создатель книги, из которой забрана вышеприведённая цитата.

Король Артур, главный король Британии (иллюстрация с сайта университета Айдахо).

Это был века и рыцарь, сидевший за разбой в Нью-Гейтской колонии в Лондоне. Ему, к счастью, была предоставлена радостная возможностью заниматься в том месте литературной деятельностью.

Собственный известный труд «Le Mort D?Arthure» («Смерть Артура») он назвал «Кратким изводом с Французской Книги», не смотря на то, что, в действительности, это не был перевод, в частности пересказ иноязычных и местных литературных произведений.

Узник Нью-Гейта, он имел возможность посещать близлежащую библиотеку монастыря ордена св. Франциска. Предполагается, что совокупный количество литературных источников Мэлори — по большей части, кстати, стихотворных, — в пять раз превышает количество написанной им самим книги.

Среди его источников наверняка были Кретьен де Труа (Chretien de Troyes), французский поэт XII века, и Гальфрид Монмутский (он же Джеффри из Монемуты), Жизни Истории и автор «Бриттов Мерлина», кроме этого датированных XII веком.

Увидим: у Гальфрида легенды о клинке в камне нет (по крайней мере, в той редакции, на которую приведена ссылка), но имеется она у Кретьена де Труа. Это возможно достаточно значительно, с географической точки зрения.

Не смотря ни на что, а сейчас превалировала мысль о кельтском происхождении легенды о клинке, застрявшем в камне (либо, по версии Мэлори — под наковальней, стоящей на камне).

Но в Италии имеется собственный «клинок в камне», не смотря на то, что продолжительное время считалось, что это «подделка», выполненная кем-то из тех, кто был под впечатлением от кельтского эпоса…

А в это же время в Италии на данный счёт имеется собственная легенда.

Руины аббатства Сан-Галано.

В тридцати километрах к юго-востоку от Сиены стоит полуразрушенное аббатство Сан-Галгано, некогда принадлежавшее ордену Цистерцианцев (ордена, примыкавшего к Бенедиктинцам). Аббатство это было выстроено именно в двенадцатом веке, в честь памяти святого, в миру носившего имя Галгано Гвидотти.

Данный Гвидотти вёл очень распутный образ судьбы, был надменен, сластолюбив и горазд на всяческие насильственные злодеяния. Но в один раз ему было видение Архангела Михаила, и Гвидотти, кинув всё, сделался отшельником, а по окончании смерти — в первой половине 80-ых годов двенадцатого века — был причислен к лику святых.

О нём говорят, что, в знак собственного отречения от войны — и мира — Гвидотти вонзил собственный клинок в камень, что «подался словно бы масло». В следствии из камня торчат лишь рукоять, да три либо четыре сантиметра лезвия, образуя крест.

Историк-медиевалист Марио Моираги (Mario Moiraghi) полагает, что именно это предание легло в базу артуровского цикла. В пользу этого косвенно свидетельствует предположительное время появления произведений, легших в базу позднейших пересказов артуровского сюжета.

Кретьен де Труа написал собственную поэму «Персеваль», в которой излагается история о клинке в камне в первой половине 90-ых годов XII века. Между 1210 и 1220 годами была создана германская версия мифа о Святом Граале (кроме этого необходимый атрибут артуровских циклов).

И её создатель — Вольфрам фон Эшенбах (Wolfram кожный покров Eschenbach) так же сосредоточил внимание на Персевале (Парцифале).

Тот самый клинок Святого Галано.

Итальянцы считают тоскану родиной легенд о короле артуре

В качестве ещё одного доказательства Моираги воображает свидетельство Дионизы, матери Святого Галгано (либо Галгания) перед советом кардиналов, решавших вопрос о канонизации погибшего в первой половине 90-ых годов XII века.

По утверждению Моираги, Диониза изложила «все главные составляющие мифа о Круглом Столе»: рыцарь, превозмогающий все препоны на пути к собственному идеалу, его поиск Святого Грааля (действительно, в видении Галгано явилась не чаша, из которой выпивал Христос на Тайной Вечере, а некоторый текст, чьё значение он не имел возможности осознать); и в центре всего — клинок.

«Рыцарские» истории, привезённые торговцами из Персии, именно сейчас были весьма популярны в Италии, и особенно — в Тоскани.

Нашлось у Моираги и объяснение, откуда взялся образ «Круглого Стола», за которым восседали рыцари Артура. Круглой была часовня, возведённая около меча в камне.

Характерная подробность, кстати: у Мэлори около камня был возведён шатёр, где денно и нощно несли караул десять отборных рыцарей.

Под камнем, в который воткнут клинок, — безлюдное пространство.

Согласно точки зрения Моираги, более поздние авторы имели возможность переиначить имя Галгано в Галвано — так что, в итоге, на свет показался Гавейн, сын Моргаузы и Лота Оркнейского, племянник Артура и один из лучших его рыцарей. В одном из сюжетов Гавейн кроме того выступил в роли посланника Короля Британии в Рим.

Клинок Галгано изучали эксперты. Это вправду железный клинок, выкованный, по всей видимости, именно в те времена, в то время, когда жил легендарный святой.

Значит, он показался раньше артуровских сюжетов в пересказе Кретьена де Труа и других. Но это не означает, что у кельтов не могло быть подобных сюжетов.

Ну и напоследок: на протяжении изучения тосканского меча в камне, стало известно, что под ним наличествует некая пустота. Церковные власти, но, пока не дали разрешения на то, дабы переместить камень, исходя из этого учёным не как мы знаем, что скрывает под собой клинок в камне.

Клинок короля Артура.Концовка


Вы прочитали статью, но не прочитали журнал…

Читайте также: